学霸网
练习册

首页 > 文言文大全

《偏枯之药》原文、翻译、全文及译文

学霸网给同学们带来《偏枯之药》原文及翻译《偏枯之药》全文及译文,想要了解《偏枯之药》原文和《偏枯之药》翻译的同学千万不要错过哟!如果对你有所帮助,欢迎收藏分享!上学霸网找文言文大全,更简单!

吕氏春秋寓言故事

偏枯之药

《偏枯之药》

《偏枯之药》原文

鲁人有公孙绰者,告人曰:“我能起死人。”人问其故,对曰:“我固能治偏枯,今吾倍所以为偏枯之药,则可以起死人矣。”物固有可以为小,不可以为大;可以为半,不可以为全者也。

《偏枯之药》

《偏枯之药》译文

鲁国有个名叫公孙绰的人,告诉别人说:“我可以让死人活起来。”别人问他的缘故,回答说:“我本来是治疗偏瘫病的,现在我加倍使用偏瘫的药,那么就可以让死人活起来了。”物件当然是可以弄小的,但不可以弄大的;可以将它分成两半,但不可以将两半合成原样的。

评点:

这则寓言告诫人们,事物各有自己的特点和规律,只有把握这些特点和规律,才能处理得正确、恰当;否则,用简单化的办法来处理,就会失败。

以上就是《偏枯之药》全文《偏枯之药》译文的所有内容,如果让你感觉收获满满,记得收藏分享哟!了解更多文言文大全,就来学霸网!